旅行の思い出$type=complex$count=4
ルソン島$type=complex$count=4
フィリピンの島々$type=three$author=hide$comment=hide$rm=hide
世界遺産$type=complex$count=6
最近の投稿$type=blogging$cate=2$count=4
生活・暮らし$type=left$va=0$count=3
注意・お役立ち$type=right$va=0$count=3
Archive Pages Design$type=blogging$count=7
ラベル
RECENT WITH THUMBS$type=blogging$m=0$cate=0$sn=0$rm=0$c=4$va=0
/fa-fire/ YEAR POPULAR$type=one
-
Renz Verano(レンズ・フェラーノ)のMAHAL KITA 日本語で「愛しています」 MAHAL KITAは、フィリピン好きのおじさんたちがカラオケでよく歌われる曲ですね。 フィリピン・バーで、わたしも何度か歌ったことがあります。 [post_ads] Ren...
-
Jos Garcia(ジョス・ガルシア)のikaw ang iibigin ko 日本語にすると、「あなたが好き」。 優しいメロディーの歌です。 「ikaw ang iibigin ko」は友人の彼女がフィリピーナだったころに、よく聞かされた歌です。 [post_ads...
-
Aegis(エイジス)のSinta タガログ語で「Sinta」は、日本語の「親愛なる」の意味です。 「Sintaを日本語に訳すと何?」と、フィリピン女性に尋ねたところ、「友達」と言う意味だそうです。 [post_ads] 「親愛なる人」と、言う意味合いだと勝手に解釈しまし...
-
高橋真理子の「For You」ですが、フィリピンでも有名でフィリピン女性が大好きな歌でもあります。 私自身、高橋真理子の歌は好きです。 [post_ads] また、この歌にはわたしのフィリピン旅行での思い出があります。 はじめてフィリピン旅行をした際に、フィリピンにいる...
-
Freddie Aguilar(フレディ・アギラー)のAnak タガログ語の「Anak」は、日本語で「わが子」の意味です。 昭和の懐メロです。日本では、杉田二郎さんや加藤登紀子さんが「Anak」の日本語版を歌っていました。 [post_ads] 年配のお客さんが多く来店す...
-
歌(song)に疎いわたしですが、フィリピンの歌謡曲(Philippine pop songs)は好きです。 Aegis(エイジス)、Renz Verano(レンズ・フェラーノ)、Jos Garcia(ジョス・ガルシア)のメロディーは美しく癒されます。 [post_...